Thursday 31 March 2011

Nuevo dibujo. Doma vaquera, Taco Taco y Francisco de Paula Ortega García. / New drawing. Doma Vaquera, Taco Taco and Francisco de Paula Ortega Garcia

Nuevo dibujo. Doma vaquera, Taco Taco y Francisco de Paula Ortega García. Para los que no lo sé, doma vaquera es una traducción de la doma del vaquero. Es una disciplina por sí mismo. /  New Drawing. Doma Vaquera, Taco Taco and Francisco de Paula García Ortega. For those who do not know, Doma Vaquera is a translation of cowboy dressage. It is a discipline in itself.

Wednesday 30 March 2011

Testing phone camera / prueba de la cámara del teléfono








Here are some photos I took earlier of a friends horses.  I was using my new phone and although the pictures are not too bad, I am so used to a fast camera that I got annoyed with how slow the camera phone is!  /  Aquí están algunas fotos que tomé antes de caballos amigos. Yo estaba usando mi nuevo teléfono y aunque las imágenes no son demasiado malos, estoy tan acostumbrado a una cámara rápida que me molesto con lo lento que es el teléfono con cámara!

Tuesday 29 March 2011

New Drawing hahahaha / Nuevo dibujo jajajjaaj

Este es el comienzo de el nuevo dibujo del jinete doma vaquera! Sí, es un pedazo de papel en blanco, pero todos ellos comienzan en alguna parte! / This is the start of the new drawing of the doma vaquera rider! Yes, it is a blank piece of paper, but they all start somewhere! jajajajaja ;-)

Monday 28 March 2011

Dibujo de Fuego en la Yeguada Cárdenas. / Drawing of Fuego at Yeguada Cardenas

Un pequeño dibujo que he hecho en el último par de días. Se llama "la conversación privada". Este dibujo no está a la venta. / A little drawing I have done over the last couple of days. It is called "the private conversation". This drawing is not for sale. 

Sunday 27 March 2011

Dibujo de rejoneador - Dia 10 y terminado! / Drawing of Rejoneador day 10 and finished.


Pues, aquí está el dibujo acabado. Tomado un montón de tiempo haciendo esto. El tamaño final es 77cm x 56cm (tamaño de la imagen).  / Well, here is the finished drawing.  Taken a lot of time doing this one.  Finished size is 77cm x 56cm (image size).  

Thursday 24 March 2011

Rejoneador drawing in progress. / Dibujo de rejoneador en el progreso

Después de algunas peticiones, he decidido que voy a estar mostrando el dibujo del rejoneador con el toro en curso aquí. Voy apublicar una foto de mañana de los progresos hasta ahora y, a continuación hasta que esté terminado. / After a few requests, I have decided that I will be showing the drawing of the rejoneador with the bull in progress here. I will post a picture tomorrow of the progress so far and then until it is finished. 

Chatsworth Country Fair pony club games / Chatsworth Feria del Campo de juegos Pony Club





While I continue with the Rejoneador drawing, I am now posting various photos from different times.. these photos I took at Chatsworth country fair last year.  Mounted pony club games. / Mientras sigo con el dibujo Rejoneador, ahora estoy publicando varias fotos de diferentes épocas .. estas fotos que tomé en Chatsworth país el año pasado justo. Montado juegos poni club.

Wednesday 23 March 2011

Dibujo de rejoneador - Dia 6. / Drawing of a rejoneador. Day 6

Este es el último del dibujo que voy a presentar aquí hasta que esté completamente terminado. Voy a estar empezando a añadir al toroen el mañana, pero mientras tanto, voy a poner un poco de varias fotos a su disposición para mirar. Voy a darle un aviso antes deque termine el dibujo completo con el toro estará aquí, así que si usted elige no verlo, usted será capaz de evitarlo!  /  This is the last of the drawing that I will put on here until it is completely finished. I will be starting to add the bull in tomorrow but in the meantime, I will put some various photos here for you to look at. I will give you advance notice of when the finished drawing complete with the bull will be on here so that if you choose not to look at it, you will be able to avoid it!  /  

Tuesday 22 March 2011

Dibujo de rejoneador - Dias 4 y 5. / Drawing of a rejoneador. Days 4 & 5.



Como este se hace más grande, se hace cada vez más difícil de fotografiar porque el grafito brilla en todas las direcciones. Las fotos más detalladas son una representación más precisa del dibujo. / As this gets bigger, it gets increasingly more difficult to photograph because the graphite shines in all directions. The closer detailed photos are a more accurate representation of the drawing.

Saturday 19 March 2011

Dibujo de rejoneador - Dia 2. / Drawing of a rejoneador. Day 2.




Día 2 del dibujo rejoneador. Además, algunos de cerca fotos detalladas de algunos de los dibujo que he hecho hoy.  /   Day 2 of the rejoneador drawing. Also some close up detailed shots of some of the drawing that I did today. 

Friday 18 March 2011

Dibujo de rejoneador - Dia 1. / Drawing of a rejoneador. Day 1.


El inicio de un nuevo dibujo. Un rejoneador. Este es otro dibujo grande para el progreso será lento! 
Me gustaría añadir que si usted está en todo molesto por las corridas de toros a caballo, tal vez sería mejor si no ver el progresode este dibujo, aunque no voy a añadir al toro en el dibujo y que lo ponga aquí hasta el último día. Si desea ver el progreso del caballoy el jinete, que le dará aviso previo de cuando voy a publicar la foto con el toro en el mismo. Gracias.
56cm x 77cm 
The start of a new drawing. A rejoneador. It is another large drawing so progress will be slow!

I would like to add that if you are at all upset by bullfighting on horseback, it might be better if you do not watch the progress of this drawing although I will not add the bull into the drawing and post it here until the last day. If you want to watch the progress of the horse and rider, I will give you advance notice of when I will post the photo with the bull in it.  Thank you.

Thursday 17 March 2011

Drawing of 2 dogs finished./ Dibujo de dos perros terminado.

Here is the drawing of Sage and Peggy finished.  These dogs belong to friends of mine who have a fantastic bed and breakfast in the very south of Cornwall.  Here is the link for their website, dogs welcome.  Mr Moss loves it there (he has my sausage with his breakfast but I have the rest!).   / Aquí está el dibujo de Sage y Peggy terminado. Estos perros pertenecen a amigos míos que tienen una fantástica "cama desayuno" en el extremo sur de Cornwall. Aquí está el enlace desu página web, los perros son bienvenidos. El Sr. Moss goza de allí (que tiene mi salchicha con su desayuno, pero tengo el resto!).  
http://www.bolankan-cottage.co.uk/

Wednesday 16 March 2011

Chatsworth Country Fair. Dog breeds & colours / Chatsworth justo país.Razas de perro y los colores


















Having just had Crufts International dog show in the UK, I thought I would put some photos of some of the breeds and colours of dogs that I saw at Chatsworth Country Fair last year.  /  Habiendo tenido Crufts Exposición Internacional en el Reino Unidopensé que iba a poner un poco de fotos de algunas de las razas y colores de los perros que he visto en Chatsworth Country Fair el año pasado.